[1] 别尔嘉耶夫:《历史的意义》,张雅平译.上海:学林出版社,2002年. [Berdyaev. Historical Significance. Trans. Zhang Yaping.Shanghai: Xue Lin Press, 2002.] [2] 卡西尔:《人论》,甘阳译.上海:上海译文出版社,2004年. [Cassirer, Ernst.An Essay on Man. Trans. Gan Yang. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House, 2004.] [3] 常文昌常立霓:《世界华语诗苑的奇葩》.银川:阳光出版社,2014年. [Chang Wenchang and Chang Li’ni. Wonderful Flower of World Chinese Poetry. Yinchuan: Yangguang Press, 2014.] [4] 陈瑞琳:《“离散”后的“超越”》,《华文文学》5(2007): 35—39. [Cheng Ruilin.“Beyond the Discrete.”Overseas Chinese Literature 5(2007): 35-39.] [5] 葛维达:《苏联东干民族语言,现状及其十二月歌》,《王力先生纪念文集》,香港中国语文学会编.香港:三联书店香港分店,1987年.233—286. [Ge Weida.“Donggan National Language: Present Situation and December Song.” Wang Li Memorial Collection.Ed. China Language Society of Hongkong. Hong Kong: The SDX Joint Publishing House (H. K.), 1987. 233-86.] [6] 陆建德:《知识分子与“地之灵”》,《公共性与公共知识分子》,许纪霖编.南京:江苏人民出版社,2003年.68—84. [Lu Jiande.“Intellectuals and ‘The Spirit of the Earth’.” Publicity and Public Intellectuals. Ed. Xu Jilin. Nanjing: Jiang People’s Publishing House, 2003. 68-84.] [7] 蒲若茜宋阳:《跨文化的语言嬉戏与离散身份书写》,《学术研究》9(2011): 146—151. [Pu Ruoqian and Song Yang. “Cross-Cultural Lingual Play and the Writing of Diasporic Subject.”Academic Research 9(2011): 146-51.] [8] 依斯哈儿•苏瓦佐维奇•十四儿:《骚葫芦的白雨下的呢》,林涛译.香港:中国科学文化出版社,2008年. [Shisir, Iskhar Suvazovich.Rainning in Saohulu.Trans. Lin Tao. Hong Kong: China Science and Culture Press, 2008.] [9] 亚瑟尔·十娃子:《就像百灵儿我唱呢》,马永俊译.北京:中国文化出版社,2011年. [Shivazi, Iasyr.Like Bailiner Singing. Trans. Ma Yongjun. Beijing: Chinese Cultural Press, 2011.] [10] 王德威:《想象中国的方法》.北京:三联书店,1998年. [Wang Dewei.Imagination of China. Beijing: SDX Joint Publishing Company, 1998.] [11] ——:《中文写作的越界与回归——谈华语语系文学》,《上海文学》9(2006): 91—93. [---. “The Transgression and Regression of Chinese Writing: on Sinophone Literature.”Shanghai Literature 9(2006): 91—93.] [12] 谢纳:《空间生产与文化表征》,辽宁大学文艺学博士学位论文,2008年. [Xie Na.“Space Production and Cultural Representation.” Doctoral Dissertation in Literature and Art of Liaonin University, 2008.] [13] 杨建军:《论中亚东干文学的家园意识》,《外国文学研究》 2(2015):135—141. [Yang Jianjun.“The Home Consciousness of Donggan Literature.”Foreign Literature Studies 2(2015): 135-41.] [14] 杨义:《文学地理学的渊源与视角》,《文学评论》4(2012): 73—84. [Yang Yi.“The Origin and Perspective of Literary Geography.”Literary Criticism 4(2012): 73-84.] [15] 叶朗顾春芳:《人生终极意义的神圣体验》,《北京大学学报》3(2015):195—200. [Ye Lang and Gu Chunfang. “The Ultimate Meaning of Life.”Journal of Peking University 3(2015): 195-200.] [16] 《周易》,吴树平骈宇蹇校点.北京:北京燕山出版社,1991年. [Zhou Yi.Rev. Wu Shuping and Pian Yuqian. Beijing: Beijing Yanshan Press, 1991.] |