[1] 本尼迪克特·安德森:《想象的共同体》,吴叡人译,上海人民出版社,2005年.
[Anderson, Benedict.Imagined Communities. Translated by Wu Ruiren, Shanghai People's Publishing House, 2005.]
[2] 让·鲍德里亚:《消费社会》,刘成富、全志刚译,南京大学出版社,2014年.
[Baudrillard, Jean.The Consumer Society. Translated by Liu Chengfu and Quan Zhigang, Nanjing UP, 2014.]
[3] 戴锦华:《谍影重重——间谍片的文化初析》,《电影艺术》第1期,2010年1月,第57—63页.
[Dai Jinhua.“A Cultural Analysis of Spy Films.”Film Art, no. 1, Jan. 2010, pp. 57-63.]
[4] 凡一:《一埃及演员八四年个人拍片计划》,《电影评介》第6期,1984年6月,第37页.
[Fan Yi.“One Egyptian Actor's Individual Filming Plan in 1984.”Movie Review, no. 6, June 1984, p. 37.]
[5] 埃里希·弗洛姆:《健全的社会》,蒋重跃等译,国际文化出版公司,2003年.
[Fromm, Erich.The Sane Society. Translated by Jiang Chongyue, et al., International Culture Press, 2003.]
[6] 韩敏:《十七年“欲望镜像”的生产机制——以“十七年”女特务媒介形象为例》,《文艺争鸣》第3期,2014年3月,第74—79页.
[Han Min.“The Production Mechanism of ‘Desire Mirror' in the Seventeen Years: Take the Media Image of Female Spy as an Example.”Literary Contention, no. 3, Mar. 2014, pp. 74-79.]
[7] 埃里克·霍布斯鲍姆:《民族与民族主义》,李金梅译,上海人民出版社,2000年.
[Hobsbawm, Eric.Nation and Nationalism since 1780: Programme, Myth, Reality. Translated by Li Jinmei, Shanghai People's Publishing House, 2000.]
[8] 弗雷德里克•杰姆逊:《处于跨国资本主义时代中的第三世界文学》,张京媛译,《当代电影》第6期,1989年12月,第45—57页.
[Jameson, Fredric.“Third-World Literature in the Era of Multinational Capitalism.” Translated by Zhang Jingyuan,Contemporary Cinema, no. 6, Dec. 1989, pp. 45-57.]
[9] 乐黛云:《第三世界文化的提出及其前景》,《电影艺术》第1期,1991年1月,第30—33页.
[Le Daiyun.“The Proposition and Prospect of the Third World Culture.”Film Art, no. 1, Jan. 1991, pp. 30-33.]
[10] 陆孝修、陈冬云:《阿拉伯电影史》,昆仑出版社,2011年.
[Lu Xiaoxiu and Chen Dongyun. History of Arab Films. Kunlun Publishing House, 2011.]
[11] 萨利赫•马尔西:《走向深渊》,郭黎译,江苏人民出版社,1981年.
[Morsi, Saleh.Ascend to the Abyss. Translated by Guo Li, Jiangsu People's Publishing House, 1981.]
[12] , 2013.
[13] 迈克尔·普罗瑟:《文化对话:跨文化传播导论》,何道宽译,北京大学出版社,2013年.
[Prosser, Michael.The Cultural Dialogue: An Introduction to Intercultural Communication. Translated by He Daokuan, Beijing UP, 2013.]
[14] 鲁道夫•G•瓦格纳:《进入全球想象图景:上海的〈点石斋画报〉》,《中国学术》第4期,2001年11月,第1—96页.
[Wagner, Rudolf G.“Enter the Global Imagination: Dianshizhai Pictorial of Shanghai.”Chinese Academy, no. 4, Nov. 2001, pp. 1-96.]
[15] 徐刚:《“十七年”反特谍战片中的城市空间》,《当代电影》第5期,2011年5月,第81—84页.
[Xu Gang.“The City Space in the Spy Movies in ‘the Seventeen Years'.”Contemporary Cinema, no. 5, May 2011, pp. 81-84.]
[16] 于德山:《图像霸权与文化政策:海外视觉文化的传播实践探析》,《现代传播》第7期,2020年7月,第18—23页.
[Yu Deshan.“Image Hegemony and Cultural Policy: On the Practice of Overseas Visual Culture Communication.”Modern Communication, no. 7, July 2020, pp. 18-23.]
[17] 周敦仁:《注释者的话》,《灯绿梦渺》,菲茨杰拉德著,上海译文出版社,1982年,第1—2页.
[Zhou Dunren. “Annotator's Words.” The Great Gatsby, by Fitzgerald. Shanghai Translation Publishing House, 1982. pp. 1-2.]
[18] 朱威烈:《学思刍议——朱威烈文选》,世界知识出版社,2017年.
[Zhu Weilie.Selected Works of Zhu Weilie. World Culture Publishing House, 2017.] |