外国文学研究 ›› 2019, Vol. 41 ›› Issue (1): 1-12.

• 中外学者访谈 •    下一篇

詹姆斯·乔伊斯、语言与翻译:弗里茨·森访谈录

黄荷   

  • 出版日期:2019-02-25 发布日期:2022-05-18
  • 作者简介:黄荷,贵州大学外国语学院讲师,清华大学博士,英国贝尔法斯特女王大学访问学者,瑞士苏黎世乔伊斯基金会访问学者,研究方向为文体学、叙事学以及乔伊斯研究; 弗里茨·森,瑞士苏黎世乔伊斯基金会创始人和主席,国际乔伊斯基金会原主席和现任荣誉理事,《乔伊斯季刊》原欧洲编辑,主要从事乔伊斯研究。
  • 基金资助:
    贵州大学文科研究青年项目资助(GDQN2018015)

James Joyce, Language and Translation: An Interview with Fritz Senn

Huang He   

  • Online:2019-02-25 Published:2022-05-18
  • About author:Huang He is Lecturer at the College of Foreign Languages, Guizhou University (Guiyang, China 550025). She received her PhD from Tsinghua University and worked as a visiting scholar at Queen’s University Belfast, U.K. and at the Zurich James Joyce Foundation, Switzerland. Her research interests include the studies of stylistics, narrative theory and James Joyce. Email: hhuang5@gzu.edu.cn. Fritz Senn is the founder and President of the Zurich James Joyce Foundation, former President and current Honorary Trustee of the International James Joyce Foundation and former European editor of James Joyce Quarterly. His major academic interest focuses on the studies of James Joyce. Email: fritzsenn@mac.com
  • Supported by:
    Sponsored by Guizhou University Liberal Arts Youth Project (GDQN2018015)

内容摘要: 弗里茨·森是苏黎世乔伊斯基金会的创始人和主席(1985-),曾任《乔伊斯季刊》欧洲编辑(1963-1985)、国际乔伊斯基金会主席(1977-1982),纽约州立大学布法罗分校和俄亥俄州立大学等多所大学的客座教授。作为第一代乔伊斯研究学者,弗里茨·森一直活跃在西方乔伊斯学术研究圈,是乔伊斯研究的领军人物之一。在苏黎世乔伊斯基金会的邀请和资助下,黄荷博士于2018年赴瑞士进行访学,在此期间对弗里茨·森进行了面对面的学术专访,访谈内容主要涉及西方乔伊斯研究的历史和发展、乔伊斯小说语言艺术、乔伊斯的语言观及乔伊斯小说的翻译研究等重要议题。弗里茨·森回想起早年乔伊斯如何成为其学术研究对象的缘由,并运用乔伊斯小说中若干有趣的例子来解释其语文学解读方法。此外,他还强调了如何将乔伊斯小说文本视作一种动态过程及如何以具体字词作为研究的切入点,以此来考察文字的生命和乔伊斯独一无二的语言特征。

关键词: 詹姆斯·乔伊斯, 《尤利西斯》, 语文学, 语言, 翻译

Abstract: Fritz Senn is the founder and President of the Zurich James Joyce Foundation (1985- ), former European editor of James Joyce Quarterly (1963-1985), former President of the International James Joyce Foundation (1977-1982) and Visiting Professor at the State University of New York at Buffalo and Ohio State University. As one of the first-generation Joycean scholars, Fritz Senn has been playing an active and leading role in the Joycean circle in the West. Invited and sponsored by the Zurich James Joyce Foundation, Dr. Huang He went to Switzerland as a visiting scholar in 2018. During her stay, she interviewed Fritz Senn on issues concerning the history and development of Joycean studies in the West, the art of language in Joyce’s works, Joyce’s view on language and the translation of Joyce’s works. In this interview, Mr. Senn reflects on his early encounter with Joyce and explains his philological approach to Joyce’s texts with numerous interesting examples. Fritz Senn puts much emphasis on how he regards Joyce’s texts as a dynamic process and how he always approaches Joyce from the specific words on the pages, examining the life of words and Joyce’s idiosyncratic treatment of language.

Key words: James Joyce, Ulysses, philology, language, translation

Journal Integrated Operation and Management Platform with Network