Foreign Literature Studies ›› 2020, Vol. 42 ›› Issue (3): 29-38.

Previous Articles     Next Articles

The Poetic Translation of The Tempest in the Five-Character-Per-Line Style: The Attempt at Canonizing Shakespeare's Drama during the Period of Republic of China

Li Weimin   

  • Online:2020-06-25 Published:2021-02-28
  • About author:Li Weimin is a professor at the College of Chinese Language and Culture, Zhejiang Yuexiu University of Foreign Languages, and a professor at the Graduate School of Sichuan International Studies University (Chongqing 400031, China). His major research fields are Shakespeare and comparative literature. Email: 83517459@163.com

Abstract: The poetic translation of Shakespeare's The Tempest in the five-character-per-line style by Yu Nanqiu and Wang Shuying may be regarded as a special translation in the history of the Shakespearean Study in China. Such a translation by Yu and Wang was hardly a success in the Chinese translation of Shakespeare, but still it is the first and only attempt at translating Shakespearean plays based on the five-character-per-line style of the classical Chinese poetry. As compared with Lin Shu and others who misread Shakespearean plays as “poems” and did the translation by paraphrasing the stories in their Tales from Shakespeare, the translation of Shakespeare's The Tempest by Yu and Wang is a huge step in progress. Their translation of The Tempest in the five-character-per-line style seems unable to present the original content and artstic essence in their entirety, and fails to capture the quintessential subtelty in the classical Chinese poems written in the five-character-per-line style. However, their translation provides us with valuable experiences and lessons that could be used as a source of reference for the Chinese translation of Shakespearean plays.

Key words: Shakespeare, Yu Nanqiu, Wang Shuying, The Tempest, five-character poem, translation

Journal Integrated Operation and Management Platform with Network JMPN-2.0
Journal Integrated Operation and Management Platform with Network

《Foreign Literature Studies》editorial department
Foreign Literature Studies, 152 Luoyu Road, Wuhan, Hubei Province, China. To subscribe to this journal or purchase any single issue, please contact us at wwyj@mail.ccnu.edu.cn. Phone: (86) 2767866042.
Copyright © 2021   System Management
Statistical information:total visitors Online