Foreign Literature Studies ›› 2020, Vol. 42 ›› Issue (3): 14-28.

Previous Articles     Next Articles

Translation and Reception of Shakespeare in Russia and China:An Interview with Igor Shaytanov

Zhu Xiaolin, Igor Shaytanov   

  • Online:2020-06-25 Published:2021-02-28
  • About author:Zhu Xiaolin is Professor of English and American Literature at the School of Foreign Studies, Minzu University of China (Beijing 100081, China). Her research is mainly focused on the translation of Shakespeare's plays and British and American literature. Email: aurorazhu@163.com. Igor Shaytanov is Professor of Comparative Literature, Russian State University for the Humanities, editor-in-chief for Problems of Literature (a renowned Russian academic journal), and general editor of Shakespeare Encyclopedia in Russia. Email: shigor00@mail.ru
  • Supported by:
    “National Social Science Fund Workshop: Researches on English Language and Literature in the Context of China” (3712016) sponsored by Minzu University of China

Abstract: Igor Shaytanov is a senior expert in Shakespearean studies. His representative publications include Comparative Studies and Poetics in English Literature through the Eyes of Historical Poetics (2010), Shakespeare's Life (2013), and The Way It Was and the Way We Remember (2017; 2nd edition, 2019). On April 10-11, 2019, Zhu Xiaolin interviewed Igor Shaytanov, in Beijing, about the translation and reception of Shakespeare in Russia and China. In this interview, Shaytanov talked about a range of topics, from the translation and circulation of Shakespeare's works, as European literary classics, in Russia through the French versions, Shakespeare's integration into Russian literary consciousness, and the features of Russian translations of his works. He addressed Zhu's questions regarding the similarities and differences in the translation and circulation of Shakespeare in Russia and China and various translation principles as well. Also, he shared his thoughts on the compilation of Shakespeare Encyclopedia and its newly added section for the translation and acceptance of Shakespeare in China.

Key words: Shakespeare, literature translation literature reception, Zhu Shenghao, Shaytanov

Journal Integrated Operation and Management Platform with Network JMPN-2.0
Journal Integrated Operation and Management Platform with Network

《Foreign Literature Studies》editorial department
Foreign Literature Studies, 152 Luoyu Road, Wuhan, Hubei Province, China. To subscribe to this journal or purchase any single issue, please contact us at wwyj@mail.ccnu.edu.cn. Phone: (86) 2767866042.
Copyright © 2021   System Management
Statistical information:total visitors Online