[1] Achebe, Chinua.“English and the African Writer.”Transition 18(1965): 27-30. [2] ---. Morning Yet on Creation Day: Essays. Garden City, N.Y.: Anchor Press, 1975. [3] 阿拉文德·阿迪加:《白老虎》,路旦俊仲文明译.北京:人民文学出版社,2010年. [Adiga, Aravind.The White Tiger. Trans. Lu Danjun and Zhong Wenming. Beijing: People’s Literature Publishing House, 2010.] [4] Ashcroft, Bill, Gareth Griffiths and Helen Tiffin. The Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-Colonial Literatures. London and New York: Routeldge, 1989. [5] Bogue, Ronald.Deleuze on Literature. New York and London: Routledge, 2003. [6] ---. “Minor Writing and Minor Literature.” Symploke 5.1-2(1997): 99-118. [7] 陈永国:《界限与越界:小民族文学的解域化》,《清华大学学报》(哲学社会科学版)6(2005):41—48. [Chen Yongguo.“Limit and Transgression: The Deterritorialization of Minor Literature.”Journal of Tsinghua University (Philosophy and Social Sciences) 6(2005): 41-48.] [8] Coetzee J. M.White Writing: On the Culture of Letters in South Africa. New Haven: Yale UP, 1988. [9] Deleuze, Gilles.Negotiations: 1972-1990. Trans. Jean McNei. New York: Columbia, 1995. [10] Deleuze, Gilles and Félix Guattari. Kafka: Toward a Minor Literature. Trans. Dana Polan. Minneapolis: U of Minnesota P, 1993. [11] 基兰·德赛:《继承失落的人》,韩丽枫译.南海出版社,2013年. [Desai, Kiran.The Inheritance of Loss. Trans. Han Lifeng. Hainan: Nanhai Press, 2013.] [12] Gilbert, Helen and Joanne Tompkins. Post-Colonial Drama: Theory, Practice, Politics. London: Routledge, 1996. [13] 蒋晖:《欧洲语言霸权是后殖民理论的灵魂——浅评<逆写帝国:后殖民文学的理论与实践>》,《文艺理论与批评》1(2016):75—80. [Jiang Hui.“The Hegemony of European Languages as the Essence of Post-Colonial Theory: A Comment onThe Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-Colonial Literatures.” Theory and Criticism of Literature and Art 1(2016): 75-80.] [14] 弗兰茨·卡夫卡:《卡夫卡全集》(第六卷),叶廷芳等译.河北:河北教育出版社,1996年. [Kafka, Franz.The Complete Works of Franz Kafka. Vol. 6. Trans. Ye Tingfang et al. Hebei: Hebei Education Press, 1996.] [15] Nandi, Miriam.“Longing for the Lost (M)other—Postcolonial Ambivalences in Arundhati Roy’s The God of Small Things.” Journal of Postcolonial Writing 46.2(2010): 175-86. [16] 安东尼奥·内格里:《超越帝国》,李琨陆汉臻译.北京:北京大学出版社,2016年. [Negri, Antonio.Moviment Nell’Impero. Trans. Li Kun and Lu Hanzhen. Beijing: Peking UP, 2016.] [17] Parr, Adrian, ed. The Deleuze Dictionary. Edinburgh: Edinburgh UP, 2005. [18] 阿兰达蒂·洛伊:《微物之神》,吴美真译.北京:人民文学出版社,2012年. [Roy, Arundhati.The God of Small Things. Trans. Wu Meizhen. Beijing: People’s Literature Publishing House, 2012.] [19] 芮小河:《曼布克文学奖的是是非非》,《读书》4(2007):32—39. [Rui Xiaohe.“The Controversial Issues of Man Booker Prize.”Dushu 4(2007): 32-39.] [20] Talib, Ismail S.The Language of Postcolonial Literatures. London and New York: Routledge, 2002. [21] Thiong’o, Ngugi wa. Decolonizing the Mind: The Politics of Language in African Literature. London: Currey, 1986. [22] Tickell, Alec.“The God of Small Things: Arundhati Roy’s Post Colonial Cosmopolitanism.” The Journal of Commonwealth Literature 38.1(2003): 73-89. |